いにしへの歌を書き今を詠む(7)-和泉式部集より-
7.いまから伺いましょう
釈文:「たのめて侍りける女の、後には返事をだにせず侍りければ、この男にかはりて『いまこんと いふことのはも かれゆくに よなよな露の なににおくらん』」
選字は「多の免て侍り遣る女乃後爾者返事を多二 せ須盤へ利け連八この男に可者里て 移まこ無とい布故との葉もか連遊久二 よ難ヽヽつゆ能奈耳爾於久ら无」
鑑賞:「かれゆく」は「枯れ」(葉の縁語)と「離(か)れ」をかける。
現代風によむと「いま来ると 私の言葉 甲斐もなく 流す涙は毎夜のことに」


