秋の野辺にもまさる涙の羽衣(4)建礼門院右京大夫集から
4.心も消えて
釈文:「ながむれば 心もつきて 星合の 空にみちぬる 我が思ひかな」
選字は「な可無連八心も徒支弖星合の空二 美ちぬるわ可於毛ひ可奈」
鑑賞:「心もつき」心が消え失せる、放心状態になる、の意。『古今集』恋一(よみ人しらず)「わが恋はむなしき空に満ちぬらしおもひやれども行く方もなし」がある。
歌意は「空を眺めていると、放心状態になってしまう。七夕の二星が逢う空一面に広がる私の想いよ。」
参考文献:建礼門院右京大夫集 糸賀きみ江校注 新潮社