遠いところへ旅に出ようと(5)建礼門院右京大夫集を書いて
5.雁の一列
釈文:「夜ふくるほどに 雁の一列、このゐたるうへを過ぐる
音のするも、まづあはれとのみ聞きて、すずろにしほ
しほとぞ泣かるる。」
選字は、「夜布久るほと
に雁の一列この井堂流う遍を須久る
音の春る裳ま徒あ者連と能美きヽ弖
須ヽろ耳志ほ事本と處泣可類ヽ」
大意は、「夜がふける頃、雁の一列が私の泊まっていた宿のあ
たりを雁の一列が飛んでいき、鳴き声が聞こえ、何
よりも悲く、やたらに泣けてまいります。」
参考文献:建礼門院右京大夫集 糸賀きみ江校注 新潮社