どうすれば難しい衛の君主を変えられるか(1)荘子を今書く
1.雑念を払ってはどうか
人々の交流する世の中で、どのようにすればよいのか。孔子は例としてむかし桀が関竜逢を殺害し、紂は王子の比干を殺すということがあった。これらは名誉と実益を求めたために害にあったのだと告げます。衛の国へ行こうとする顔回に心構えを問いかけます。それに答えて、
「顔回曰、端而虚、勉而一、則可乎、」
大意は、「顔回は正しくして、心をからっぽにし、勤勉で純一な態度でやってゆけば良いと思いますが」孔子が答えて、
「曰、惡、惡可、夫以陽為充孔揚、
采色不定、常人之所不違」
ああ、それではだめだ。あの衛の君主はみかけだけを飾って充実しているように見せかけ、意気ばかりが盛んだが、顔色はさえず、普通の人では逆らいようがない。
鑑賞:形相を取り混ぜた構成となっています。例えば「顔」は行意があり、「虚」は草書で書かれています。文字の大小が自然で左右の動きも出ています。
参考文献:荘子 金谷治訳注 岩波書店