今年が最後の七夕の歌かと思ひ(4)建礼門院右京大夫集より

4.ままよ今年もまた

釈文:「よしやまた なぐさめかはせ 七夕よ かかる思ひに まよふこころを」

選字は「よしや万堂な久佐免可盤せ多那八 たよ閑ヽ流思比爾ま夜布こヽろを」

鑑賞:「よし」は副詞で、形容詞ヨシから。仮に宜(よ)しと許すの意。満足ではないが、仕方がなく。

「な久佐免可盤せ」渇筆での運筆。「な久」は穏やかに受けて、「佐」で字幅を広げ「免」はほっそりと下に入っている。「盤」は左へ働きかけ「せ」で向きを変えながら受けている。

歌意は「仕方がないが、今年もまた七夕を迎え、なぐさめあっておくれ、七夕の星よ。生き延びて変わらずにつらい思いに迷っているわたしを。」

参考文献:建礼門院右京大夫集 糸賀きみ江校注 新潮社