宮の疑念と女の逡巡(14)和泉式部日記より
14.さあ、いらっしゃい
釈文:「かかること言はれじとおぼさば、いざ、たまへかし などのたまはせて、明けぬれば出でさせ給ひぬ。」
選字は「かヽ類こと言は連事登於本沙者いさ多満へ可し奈 度乃多万盤せて明希ぬれ者出弖佐せ多 ま飛努」
鑑賞:「かかること」人の言ふこと、をさす。「いざ、たまへかし」さあ、私のところへいらっしゃい。一人でいれば、噂がたって気にやむことも多い女の身を案じた宮が、再び提案したものであろう。
参考文献:和泉式部日記 清水文雄校注 岩波文庫
