和泉式部日記を書く-訪れのち音沙汰なく-(1)
1.ひさしくとはぬ人
釈文:「ひさしくとはぬ人の、からうじておとづれて、またおともせぬに 『なかなかに うかりしままに やみにせば 忘るるほどに なりもしなまし』」
選字は「飛佐し久とはぬ人農閑らう志傳お登つ連 亭ま多於と毛せぬ爾 那可ヽヽ耳有閑里し満ヽ爾や三に世盤 王須留ヽ本と二難り裳新奈ま志」
詞書「随分とおいでにならない方がようやくいらしたものの、また音信が途絶えたとき」
歌意は「私のことは、もうお忘れかとつらい思いのままお別れできましたのに、久しぶりにいらしたばかりに、今はまた思い出の種となってしまった。」
参考文献:和泉式部日記 和泉式部集 野村精一校注 新潮社



