老練な女房と平通宗・中将との(4)建礼門院右京大夫集より
4.咳払いをなさったら
釈文:「うちしはぶかせたまはば、聞きつけむずるよし申せば、『まことしからず』といはるれば、」
選字は「有地志者不 か勢多まはヽ支記つ希無春るよ志ま うせ八ま許とし可(阿)ら春度い者類 連者」
鑑賞:「まことし」形容詞で、本当らしい、の意味。
大意は「咳ばらいをなさいましたら、聞きつけましょうと私が申し上げると(通宗)あてになりませんね。と言われるので」
参考文献:建礼門院右京大夫集 糸賀きみ江校注 新潮社
4.咳払いをなさったら
釈文:「うちしはぶかせたまはば、聞きつけむずるよし申せば、『まことしからず』といはるれば、」
選字は「有地志者不 か勢多まはヽ支記つ希無春るよ志ま うせ八ま許とし可(阿)ら春度い者類 連者」
鑑賞:「まことし」形容詞で、本当らしい、の意味。
大意は「咳ばらいをなさいましたら、聞きつけましょうと私が申し上げると(通宗)あてになりませんね。と言われるので」
参考文献:建礼門院右京大夫集 糸賀きみ江校注 新潮社